Cole Parker Posted January 12, 2010 Report Share Posted January 12, 2010 I've heard 'waiting on someone' used to mean waiting for someone, but not recently. There is another difference in how this word can be mixed up with another. I believe it's an east coast regionalism to say, "Waiting on line to get into a theater." I grew up basically in the Midwest, and we'd always say, "Waiting in line." I first heard "on line" when I went to college at an eastern school. I thought it was very strange, said that way. C Link to comment
TalonRider Posted January 13, 2010 Report Share Posted January 13, 2010 I've heard 'waiting on someone' used to mean waiting for someone, but not recently. C I grew up in Indiana, so I've heard and said it both ways. Link to comment
Merkin Posted January 13, 2010 Report Share Posted January 13, 2010 I grew up basically in the Midwest, and we'd always say, "Waiting in line." I first heard "on line" when I went to college at an eastern school. I thought it was very strange, said that way.C Either way, it beats queing up. Link to comment
Cole Parker Posted January 13, 2010 Report Share Posted January 13, 2010 How about playing catch, which we did in Ohio, or having a catch, which they did in NY City. C Link to comment
Merkin Posted January 13, 2010 Report Share Posted January 13, 2010 What they did more of in NYC was to play stick-ball with a spaldeen. The spaldeen was a red rubber ball trademarked "Spaulding" hence its street name. In Baltimore we called it stoop-ball, and someone's front marble-stepped stoop was always home plate. Link to comment
DesDownunder Posted January 16, 2010 Author Report Share Posted January 16, 2010 A phrase that seems to me to be American is, "He liked to pet the cat." Here, we would say, "He liked to pat the cat." For us, pet is a noun, pat is the verb, but it seems in the US, pet is both noun and verb, although I would expect pat is also used as as a verb, as in, "He liked to pat me on the backside." It is just that we don't use 'pet' as a verb. The cat is our pet, even if the cat thinks we are its slave. Link to comment
Trab Posted January 16, 2010 Report Share Posted January 16, 2010 Ah, but petting is another thing entirely. It is NOT patting. If anything, it is 'stroking', but not the beating type stroking you might be thinking of. Maybe caressing would be the closest word for it. Link to comment
DesDownunder Posted January 16, 2010 Author Report Share Posted January 16, 2010 Ah, but petting is another thing entirely. It is NOT patting. If anything, it is 'stroking', but not the beating type stroking you might be thinking of. Maybe caressing would be the closest word for it. The word 'petting' is not in common usage here. We do in fact say 'patting,' and use it to mean affectionate stroking of the pet. Link to comment
Cole Parker Posted January 16, 2010 Report Share Posted January 16, 2010 Anyone preparing to pat a cat should wear gauntlets. Thick ones. C Link to comment
Trab Posted January 16, 2010 Report Share Posted January 16, 2010 Those needle stick prevention gloves the police use are quite sufficient; gauntlets would be overkill, in my view. Link to comment
DesDownunder Posted January 16, 2010 Author Report Share Posted January 16, 2010 As I suspected, the word 'pat' has very different meaning in America from its use here in South Australia. We pat our pets with a gentle fondness, fetching forth only appreciative purring from the cat or slobbering panting from the doggies. The Wordweb dictionary concurs with our usage by defining pat thus: Primary Verb: (pat, patted, patting.) pat 1. Pat or squeeze fondly or playfully, especially under the chin 2.Hit lightly -"pat him on the shoulder" For pet Wordweb shows: Primary: Noun: pet 1. A domesticated animal kept for companionship or amusement Verb: (pet, petted, petting) 1. Stroke or caress gently Clearly the dictionary shows the words 'pat' and 'pet' as interchangeable verbs, of gentle touching. (gloves not needed.) Pet however is primarily defined as a noun. Link to comment
Cole Parker Posted January 16, 2010 Report Share Posted January 16, 2010 Poem for Des You'd pat your pet Where I'd pet my pet Your pet, in fact, Being a cat. That's that pet you'd pat. Your cat. But what if your cat, You most loved pet, Had found out that Your best ever pet Wasn't, indeed, the cat? In fact the cat was all wet Thinking he was the pet That you loved to pat While really in fact Such bliss was an act For your true love I'll bet Is someone else you can pet With caress, squeeze and stroke: A right tight Aussie bloke And the cat, well, the cat Must make do with a pat. One hopes it won't get Itself into a pet While the bloke gets the pat. Er...the pet. The bloke's now been pet So with appetites whet Into bed quick he gets So the result of the pets Is as good as it gets. Link to comment
DesDownunder Posted January 16, 2010 Author Report Share Posted January 16, 2010 I'm sorry I mentioned the subject at all. :lol: :lol: :lol: :lol: Link to comment
Guest Fritz Posted January 16, 2010 Report Share Posted January 16, 2010 Very good Cole. It was a little short, but apparently it was long enough for Des. Now let us see what happens with my comment. Link to comment
colinian Posted January 17, 2010 Report Share Posted January 17, 2010 Guys, there's another definition. It's 'petting' meaning "to grope or fondle; foreplay without intercourse." Colin Link to comment
Graeme Posted January 17, 2010 Report Share Posted January 17, 2010 Guys, there's another definition. It's 'petting' meaning "to grope or fondle; foreplay without intercourse."Colin I thought you were too young to know about that one... How quickly they lose their innocence Link to comment
The Pecman Posted January 17, 2010 Report Share Posted January 17, 2010 Guys, there's another definition. It's 'petting' meaning "to grope or fondle; foreplay without intercourse." I'm a big fan of that. So much so, that I'm going to do the bunny dance. Link to comment
DesDownunder Posted January 17, 2010 Author Report Share Posted January 17, 2010 All this petting gives a whole new meaning to being an animal lover. Bad DesDownunder... Link to comment
colinian Posted January 18, 2010 Report Share Posted January 18, 2010 All this petting gives a whole new meaning to being an animal lover. Bad DesDownunder... Oooo... yuck! Colin Link to comment
The Pecman Posted January 18, 2010 Report Share Posted January 18, 2010 Another one I hate is "I graduated high school." Whatever happened to F'in' prepositions? I graduated from high school. God, modern language sucks sometimes... Link to comment
Trab Posted January 18, 2010 Report Share Posted January 18, 2010 My particular hate in current usage, or lack thereof, is "I'll go with." This is of course meant to convey "I'll go with you." Link to comment
DesDownunder Posted January 18, 2010 Author Report Share Posted January 18, 2010 Another one I hate is "I graduated high school."Whatever happened to F'in' prepositions? I graduated from high school. God, modern language sucks sometimes... Now that surprises me Pec, I am heartened to see you declare your dislike of omitting the preposition. I thought omitting it was at least common in the US because I am so used to hearing the request, "Write me," instead of, "Write to me." Great point, thanks. The reason modern language gets to suck so much is because it has no teeth. Link to comment
Cole Parker Posted January 18, 2010 Report Share Posted January 18, 2010 'Graduated college' is a particular bugaboo of mine, too. 'Go with' is rapidly becoming one, too. Isn't it peculiarly English to say 'Let's go to mine'? I keep seeing that usage in Brit writing, never in American. C Link to comment
DesDownunder Posted January 18, 2010 Author Report Share Posted January 18, 2010 'Graduated college' is a particular bugaboo of mine, too.'Go with' is rapidly becoming one, too. Isn't it peculiarly English to say 'Let's go to mine'? I keep seeing that usage in Brit writing, never in American. C It's quite common to hear that in Australia, but usually only after the question, "My place or yours?" I just saw one that disturbs me, but I am wondering if that is just because it is considered incorrect here. Does anyone else have problem with, "I was waked up by him." instead of, "I was awakened by him," or even, "I was woken up by him." The whole series of words based on 'wake' is somewhat bewildering. wake, waken, wakened, woke, woken, awake, awaken , awakened, awoke, awoken. (wacky?) Waked is in some dictionaries as an additional item, which really doesn't help (?) I suspect some carry-over from olde English is involved as we no longer use spake very much, but certainly spoke, spoken, speak, seem to be of similar derivation or at least variation. Of course spake may well still be used by some folk, but as I'm not a true believer, the Lord does not spake unto me at all. Link to comment
Trab Posted January 18, 2010 Report Share Posted January 18, 2010 Waked up by? OH MY GOD. :lol: Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now